Baby Quilt / Patchwork dla dzieciatka

Hello,

I am back! Studies all finished ūüôā and time to indulge in sewing from now on!

Today I am sharing a baby quilt I have made for my friend Amy who left work for maternity leave. Her 2nd daughter is due in August and I hope both girls enjoy this quilt. For me it was 1st one using flying geese block and the pattern is from this book Baby Quilts¬†¬†It’s been a great¬†project and I am ready to embark on another project – I have joined local group of quilters and UK Quilting Guild so be sure I will be spending lots of time sewing. See you soon – enjoy the pictures.

 

Czesc!

Jestem – studia skonczone ūüôā¬†i wreszcie mam czas rozkoszowac sie czasem na szycie!

Dzis dziele sie¬†z Wami ¬†patchworkiem dla bobasa, ktory zrobilam dla kolezanki Amy. Amy odeszla dzis na urlop macierzynski. Coreczka nr 2 urodzi sie w sierpniu¬†i mam nadzieje ze obie coreczki uciesza sie z tego patchwork. Dla mnie to byl pierwszy patchwork z notywem “lot gesi”¬†i wzor na patchwork jest z tej ksiazki¬†¬†. To byl fajny project¬†i jestem gotowa rozpoczac prace nad nastepnym. Zapisalam sie do grupy patchworkowej¬†i stowarzyszenia Gildi Patchworka w UK wiec z pewnoscia bedzie sporo sie dzialo. Do zobaczyska – mam nadzieje ze zdjecia sie spodobaja.

 

 

Advertisements

New Year’s Resolution / Noworoczne obietnice

Hi,

My friend Ree was 30 on the 1st day of this year ūüôā ¬†… in a casual conversation she mentioned that she is in need of a bag for a yoga mat … having checked my “stock” of jeans that “died” and having some festive free time on my hands – I made for her this little birthday present … you will ask what’s that got to do with New Year’s Resolutions? … I am not planning to be super fit and extra healthy this year … but … I am planning to spread as much happiness and cheer as possible … I am hoping this bag is a good start to a happy and fun ¬†2016! See you soon. ūüôā

 

Czesc,

 

Moja kolezanka Ree obchodzila swoje 30te¬†urodziny pierwszego dnia tego roku ūüôā … podczas takiej tam rozmowy zdradzila mi ze przydala by jej sie torba do yogowej maty … sprawdzilam moj zasob “umarlych” dzinsow – doddatkowo majac nieco czasu podczas swiat zrobilam jej ta oto urodzinowa niespodzainke … zapytacie co to ma wspolnego z Noworocznymi obietnicami? … nie mam zamiaru byc super wysportowana … ale … mam zamiar rozsiac jak najwiecej usmiechu¬†i radosci¬† …¬†i tak oto mam nadzieje ze ta torba to tylko poczatek¬† radosnego¬†¬†2016! Do zobaczyska wkrotce¬†ūüôā

 

 

 

A Lovely Surprise / Mila Niespodzianka

Hello,

 

About 10 days¬†ago I received a lovely surprise through the post and today I am saying THANK YOU¬†to lovely “Wisher” from Pretty¬†Little things in a box for being so kind. Here is what the postman left in my postbox:

 

Czesc,

 

Jakies 10 dni temu otrzymalam poczta mila niespodzianke i dzis mowie DZIEKUJE fajowej “Wisher” z bloga: Pretty Little things in ¬†a box za jej uprzejmosc. A oto co listonosz zostawil w skrzynce:

 

 

 

Thank you so much – I will use my goodies well!

Bardzo dziekuje a niespodzianki, ktore z pewnoscia zostana dobrze uzyte!

 

And …./ Na dokladke …

 

 

For those who call themselves philatelists Р a detail of the wonderful stamps that came with my surprise package Рthese will be passed over to enrich a collection of one such lady I know!

Dla tych ktorzy nazywaja siebie: filatelista – detal znaczkow ktore przyjechaly z niespodzianka na kopercie – te znaczki wzbogaca kolekcje jednej filatelistki ktora znam!

 

Thanks for reading – I am off to enjoy the summer, do some¬†crafting, relax in the garden …see you soon …. x …

Dzieks za odwiedziny – lece cieszyc sie latem, robotkowac, relaksowac sie w ogrodzie … do zobaczenia wkrotce … cmok…