Thinking “outside” the box / Myslenie “poza granicami” pudelka

Hi,

 

I have shamelessly stolen my craft storage solution from Aixie! Her blog is full of inspirational ideas and artistic glamour….

Thanks to her my craft room is getting tidier and jollier with every single box I recycle to store absolutely everything!

If you want to try this too:

1) I pick up empty boxes from a local supermarket (they have a designated area for boxes that customers can help themselves to in my local area … less work for staff to flatten cardboard boxes, an absolute freebie for creative minds to reuse unwanted boxes, less waste and so environmentaly friendly)

2) each box is covered with 1.5 sheets of wrapping paper (again I shop at local markets and a sheet of paper costs between 20p – 35p) … my plan is that each box will be different but all boxes will create a colourful avenue of well stored craft items

3) labels are fixed with “bulldog clips” and so can be easily changed (a pack of 8 costs 80p)

4) glue? – simple glue stick (roughly 50p)

5) fun element and invitation to spend time in my craft room is priceless  🙂 my craft room is still fairly untidy ( I put it down to having artistic mind)  … so for presentable to the outside world pictures you may need to wait … 🙂

 

Greetings to you all – have a great weekend

 

 

Czesc,

Pomysl na przechowywanie moich materialow bezwstydnie ukradlam od Aixie! Jej blog jest pelen inspirujacych pomyslow i artystycznego wdzieku!

Dzieki niej moja pracownia jest nieco bardziej w uladzie i jest zdecydowanie  weselsza z kazdym pudelkiem przerobionym na przechowywanie moich cennych klamotow!

Jesli macie ochote pojsc w moje slady:

1) Puste pudelka zbieram z lokalnego supermarketu (nasz sklep ma specjalne miejsce na “niechciane” pudelka, mniej pracy dla zalogi ktora nie musi ich zgniatac na plasko, dla mnie totalna darmocha, dodatkowo mniej odpadow wiec i pomysl przyjazny srodowiskowi)

2) Kazde pudelko jest oklejone 1.5 arkuszem papieru do prezentow (ja kupuje na lokalnych straganach i arkusz wacha sie od 20p- 35p) moj plan jest taki iz kazde pudelko bedzie inne a razem utworza aleje ciekawie uporzadkowanych materialow do robotkowania

3) etykietki sa przymocowane specjanym klipsem biurowym – wiec moza je szybko zmienic (pudelko 8 klipsow kosztuje ok 80p)

4) klej? zwykly biurowy sztyft jest w sam raz (okolo 50p)

5) elememnt radochy i zaproszenie by spedzic wiecej czasu w pracowni – bezcenne 🙂 moja pracownia jest nadal w nieladzie (ja obwiniam moj artystyczny umysl) i niestety na zdjecia ktore mozna puscic w swiat trzeba bedzie troche poczekac 🙂

 

Pozdrowionka – milego weekendu

 

This slideshow requires JavaScript.

 

 

Advertisements

Red flower for Angela / Czerwony kwiatek dla Angeli

Hi,

 

Angela a friend from work is moving onto a new job. She loves red and can carry it off very well. This one was a way of wishing her Good Luck.

 

Czesc,

 

Angela – kolezanka z pracy zmienia prace. Angela uwielbia czerwony kolor i super potrafi go nosic. Ten kwiatek byl dla niej “na szczescie”.

 

 

LADY IN RED

Flower for a footie fan / Kwiatek dla kibica pilki noznej

Hello,

 

Today’s post will be short and sweet. I have made this brooch for Anna’s birthday. Anna is a “Baggie” – West Bromwich Albion Football Club supporter. To make it I up-cycled an old tie … what do you think – 1:0 for me for coming up with a novel idea? I have plenty more petals if you feel like supporting the “Baggies”  … 🙂

 

Czesc,

 

Dzis bedzie krotko i na temat. Zrobilam te brozke dla Anny na urodziny. Ania jest “Baggie” – co oznacza ze jest fanka klubu pilki noznej West Bromwich Albion. Do wykonania pzrerobilam krawat … i jak 1:0 dla mnie za niebanalny pomysl? Mam jeszcze sporo platkow gdyby ktos mial ochote pokibicowac “Baggies”.  … 🙂

 

 

Finally, I will definitely be making one for myself! Yes, you guessed right – I am a “Baggie” too. 🙂

No i taki kwiatek musze tez zrobic dla siebie! Zgadliscie kochani – ja tez jestem “Baggie”.

Experiment / Eksperyment

Hi ,

 

This really was a complete experiment for me … trying out my new sewing machine (which is so fantastic) I have “converted” a pair of friend’s jeans (which sadly were past their life …) into a skirt … I would wear it 🙂 … don’t know if my friend would … one way to find out I guess …

would you wear it?

 

Czesc,

 

To byl totalny experyment … szansa wyprobowania mojej nowej maszyny (ktora jest fantastyczna) i prosze dzinsy kolezanki (kore niestety padly smiercia naturalna) przerobilam na spodniczke … ja bym ja ubrala 🙂  … czy kolezanka ubralaby? … mysle ze jest tylko jeden sposob to sprawdzic …

a Wy kochane … ubralybyscie?

 

 

I have been working on other things … but cannot share them just yet – so watch this space!

Spedzialam troche czasu nad innymi rzeczami … ale na razie nie moge sie nimi pozdielic … do zobaczyska wkrotce!

 

 

 

Stay warm in style / Cieplutko i stylowo

Hi,

Weather outside is … is very windy and rather noisy… and so this stylish “sausage” I made for my sister last month is more than appropriate post for today … it will help greatly to keep any home warm and peaceful  …

as always used scraps of fabric and made an item improvement by creating a velcro closure enabling my sister to wash the outside if required …

 

Czesc,

Za oknem szalone wichury … i z tej to okazji moja  stylowa, “antyprzewiewowa” kielbaska zrobiona dla siostry w zeszlym miesiacu jest bardzo na miejscu na dzisiejszy wpis … taka rzecz doskonale wyciszy i ogrzeje domowe klimaty …

jak zwylke uzylam resztek materialu i tym razem dodalam zamkniecie “na rzep” tak aby mozna bylo zewnetrzny material wyprac jesli zajdzie taka potrzeba …

stay warm 🙂

trzymajcie sie cieplutko 🙂

Happy 1st Birthday Frilka! / Frilka ma roczek!

Hello,

Exactly a year ago I put my first post on this blog! I think I can safely say it’s been a great 1st year. I found time for crafting, gained new friendships, peeked here and there for inspiration and definitely feel full of crafting ideas to keep me going in 2015!

Czesc,

Dolkadnie rok temu zamiescilam 1szy wpis na moim blogu! Mysle ze z cala pewnoscia moge stwierdzic iz byl to calkiem okazaly rok. Znalazlam czas na robotkowanie, zdobylam nowe przyjanie, zajrzalam to tu to tam by znalezc inspiracje i jestem pelna nowych pomyslow na 2015!

 

As you can see above a birthday celebration would not be complete without birthday cards, treats and presents and so without a further ado …  “Thank You” Flower Brooch is going to:  ANIA! Congratulations! (please email me your address so that I can post your treat).

Jak widzicie powyzej przyjecie urodzinowe nie bylo by prawdziwym przyjeciem bez prezentow i tak bez zbednych slow: “Dziekskwiatek” zawedruje do: ANI! Gratulacje! (poprosze o kontakt, abym mogla wyslac prezencik).

 

This slideshow requires JavaScript.

 

Thank you to all taking part! And here is to another great year! Happy Birthday Frilka! 🙂

Dziekuje bardzo wszystkim bioracym udzial! Wznosze toast za wspanialy rok! Sto lat Frilka! 🙂

Elizabat / Elizabat

Hello,

 

Hope you are enjoying this October weekend. I certainly am and so is Archiebat. He has got a friend: Elizabat. She is totally made out of scraps, totally made with love and quite into lace and diamonds – a classy kinda girl!

My last post brought me an order for 3 Archiebats – I wonder if anyone will be charmed by Elizabat….and on that note – have a great “bat-iful” Sunday.  🙂

 

Czesc,

 

Mam nadzieje ze milo spedzacie ten pazdziernikowy weekend. Ja z pewnoscia tak – no i Archiebat tez. Ma kolezanke: Elizbat’e. Jest calkowicie zrobiona z resztek, i calkowicie zrobiona z pasja. Elizabat’a lubi koronke i diamenty – jak kazda prawidzwa dziweczyna z klasa!

Ostatni wpis przyniosl mi zamowienie na 3 Arczibaty – ciekawe czy ktos sie skusi na Elizabat’e….konczac zycze wspanialej “piek-toperzowej” niedzieli.  🙂